#Luan Rama

Luan Rama: «Udhëtimi i mbramë i Eugène dhe Hélène Pittard në Shqipëri. Gjenevë -Tiranë. Në gjurmët e Kryqit të Kuq shqiptar në Gjenevë»

Pas botimit në shqip, dje doli nga shtypi dhe versioni në frëngjisht i librit historik «Udhëtimi i mbramë i Eugène…

Rud Faja në Paris : “Ëndërrime në një ekran veluri” – Nga Luan Rama

Me Rudolf Fajën nuk arrita të takohem në Paris. Lajmi erdhi vonë. Thjesht u përshedetëm në video para nisjes së…

Jean Cocteau: Ermonela Jaho, zëri njerëzor – Përktheu Luan Rama

Ishte një surprizë…Prej disa kohësh kisha përkthyer dramën me një akt dhe një monolog të mrekullueshëm shkruar nga poeti Jean…

Në Treviso të Italisë me Mërkur Bua Shpatën – Nga Luan Rama

Po perëndonte, nxitoja. Isha nisur drejt Treviso-s. Një ditë më pas më duhej të shkoja në Udine, të takoja një…

Nga vepra e plotë e Khalil Gibran, Paris -Shqipëroi Luan Rama

Jam i huaj në këtë botë.Një i huaj dhe në megrim ku vetmia është e tmerrshme, izolimi i dhimbshëm. Megjithatë…

Henry Miller nga bota e prostitucionit tek lëvdimi i shpirtit – Nga Luan Rama

(Nga “Një kronikë anglo-amerikane në Paris. L. Rama)Shkrimtari dhe eseisti i njohur amerikan Henry Miller, e krijoi veten e tij…

Parisi i njëmijë bardëve… – Nga Luan Rama

Parisi është një histori. Një histori e madhe dhe një gjeografi humane. Ndoshta ai është kryeqyteti ku më shumë se…

Jursenari dhe legjenda shqiptare – Nga Luan Rama

(pjesë nga libri Pont entre deux rives në frëngjisht) … Kur tri vëllezërit panë nga larg atë figurë të vogël, ende të vagëlluar,…

Balzak: Kur Europa humbte një shpirt të madh! – Nga Luan Rama

(Nga libri “Parisi letrar)Në fundin e viteve 80’ në Tiranë vazhdonte botimi në shqip i romaneve të tjera të Komedisë…

Mekati i Justinës (fragment) – Nga Luan Rama

“… Zbrisnim gjithnjë e më shumë drejt Shkodrës. Vështroja peizazhin e mrekullueshëm dhe papritur m’u shfaq sërish imazhi i asaj…